阿拉伯語(yǔ)(Asl)的音譯,意為“根源”、“血統(tǒng)”。回族穆斯林在使用這個(gè)詞時(shí),還常說(shuō)成“老艾蘇力”。如:這人的老艾蘇力是青海人。...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
阿拉伯語(yǔ)(Asl)的音譯,意為“根源”、“血統(tǒng)”。回族穆斯林在使用這個(gè)詞時(shí),還常說(shuō)成“老艾蘇力”。如:這人的老艾蘇力是青海人。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Ayyūb)的音譯,是《古蘭經(jīng)》中記載的伊斯蘭教先知之一。艾尤布也是回族穆斯林男性常用經(jīng)名之一,昵稱尤布。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Azal)的音譯,意為“無(wú)始”、“永恒”。回族穆斯林常說(shuō)“艾澤力的光陰”,即指永恒的光陰。如:真主在艾澤力的光陰里把一切都安頓好了。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Ajel)的音譯,原意為“到期”、“壽限”,如:他的艾哲理到了。不過(guò)一般回族穆斯林在表述這一意思時(shí),多使用“口喚”一詞,如:他的口喚到了。參見(jiàn)“口喚”(第72頁(yè))。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Allāh)的音譯,又稱做“安拉乎”,意為“真主”。是回族穆斯林對(duì)所信仰的“真主”(見(jiàn)168頁(yè))的阿拉伯語(yǔ)稱謂?;刈逯V語(yǔ):萬(wàn)物在,安拉在。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Allāh’Akbar)的音譯,意為“真主最偉大”?;刈迥滤沽衷诙Y拜入拜及其他宗教生活中或日常生活中遇到高興喜慶之事時(shí)的念詞。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Allahhumassai)的音譯,意為“主啊,你祝福吧”?;刈迥滤沽置糠晟扉_(kāi)雙手作“杜哇”后,就口誦此句,并以雙手抹臉結(jié)束“杜哇”。...[繼續(xù)閱讀]
回族穆斯林經(jīng)堂語(yǔ)。阿拉伯語(yǔ)(Allāh-A‘lam)的意譯,意為“安拉最知道”?;刈迥滤沽钟糜诒硎咀陨碚\(chéng)信和謙虛的口頭禪。如,甲對(duì)乙如果產(chǎn)生了不信任,乙為了表白自己的所作所為的真實(shí),一般便會(huì)說(shuō):“安拉至知?!庇秩?回族穆斯林對(duì)...[繼續(xù)閱讀]
波斯語(yǔ)(Bābā)的音譯,原意為“父親”、“長(zhǎng)者”,后引申為對(duì)回族穆斯林先賢的尊稱。...[繼續(xù)閱讀]
阿拉伯語(yǔ)(Bātil)的音譯,意為“虛假的”、“無(wú)理的”、“無(wú)效的”。如:現(xiàn)在買賣場(chǎng)上巴推里大得很,我們做為穆斯林,要遠(yuǎn)離巴推里之事。...[繼續(xù)閱讀]