海量資源,盡在掌握
 在藏族翻譯家們的努力之下,公元8世紀(jì)、9世紀(jì)之間,出現(xiàn)了世界上第一部梵藏對(duì)譯的“雙語詞典”。我們知道揚(yáng)雄的《方言》和許慎的《說文解字》都出現(xiàn)在漢代,但都不是雙語對(duì)譯,而是一對(duì)一的。藏語的“雙語詞典”,叫“Mahāvyut (本文共 599 字 ) [閱讀本文] >>