【譯文】舜不專談性善,他說:“生于形氣之私的人欲之心,即人心,是危殆不安的;源于性命之正的天理之心,即道心,是微妙難見的。”有人說:人心不是得之于天的本性。我認(rèn)為,說人心不是得之于天的本性是可以的,但人心不也是陰陽五...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
【譯文】舜不專談性善,他說:“生于形氣之私的人欲之心,即人心,是危殆不安的;源于性命之正的天理之心,即道心,是微妙難見的。”有人說:人心不是得之于天的本性。我認(rèn)為,說人心不是得之于天的本性是可以的,但人心不也是陰陽五...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】善性為母,仁義禮智信就是五子。這五種性,就是善性的兒子。情,就是五種性的兒子。善性是靜的,靜是陰;五性是動的,動是陽。性本來是渾然不可分的,又是至靜不動的,所以說“人生而靜,是天生之性”。剛說性便已經(jīng)不是性...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】宋儒有功于孟子的學(xué)說,只是補(bǔ)充了一個氣質(zhì)之性,這樣就省了很多口舌。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】有人問:“禽獸草木也有性嗎?”我回答說:“有。”又問:“它們的性也是上天賦予的嗎?”我說:“天以陰陽五行化生萬物,怎么不是上天賦予的呢?”...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】有人問:“孔子教育人,性不是放在首位的?!蔽一卮鹫f:“圣人一開口,講的就是性?!?..[繼續(xù)閱讀]
【譯文】水沒有渣,一沾上土就混濁;火沒有氣,一遇到木便冒煙;性沒有二,一接觸氣質(zhì)就不純。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】整個心中只有德性,沒有分毫私欲,便是一心之仁;六尺身軀沖和寧靜,沒有分毫病痛,便是一身之仁;天地六合之間混成一體,無分毫間隔,便是全天下以成其仁。仁是全體,沒有分毫的欠缺;仁是純體,沒有纖芥的瑕疵;仁是天成,沒有...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】心要如一桿秤,稱物時物忙秤不忙。不稱物時就懸掛起來,只讓它靜虛中正,這樣何等自在。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】學(xué)者只要事事留心,一點也不得過且過,德業(yè)的進(jìn)步,就會如流水一樣地前進(jìn)了。...[繼續(xù)閱讀]
【譯文】不動氣,就會事事好。...[繼續(xù)閱讀]